Поэзия Жырчы Казака в карачаево-балкарской культуре

В Дагестане отметили 190-летний юбилей классика кумыкской литературы Йырчы Казака. На торжественном вечере нашу республику представляла ведущий научный сотрудник ИГИ КБНЦ РАН, доктор филологических наук Тамара Биттирова. Она выступила с докладом «Поэзия Жырчы Казака в карачаево-балкарской культуре».
Докладчик отметила особую роль кумыкской книги в становлении карачаево-балкарских литературных традиций. Практически всё изданное на кумыкском языке за период с 1903 по 1918 год в типографии М. Мавраева в Темирханшуре распространялось в Балкарии и Карачае. Большим спросом пользовались учебники для медресе, что также помогало сохранению и развитию единого поля культуры.
В Дагестане были изданы первые книги карачаево-балкарских авторов Исмаила Акбаева, Локмана Асанова, Кязима Мечиева, при подготовке к изданию которых оказывали существенную помощь первый издатель и поэт Абусуфьян Акаев и катибы-кумыки. Кумыкский язык – самый близкий карачаево-балкарскому языку из всех родственных тюркских языков, и поэтому такие издания сразу находили своего читателя в карачаево-балкарской этнической среде. Они были близки не только по языку, но и по своей проблематике, по художественному уровню. Произведения А. Какашуринского, А. Акаева, Н. Батырмурзаева, Т. Бекбулатова и др. воспринимались читателями и слушателями как факты собственной словесной культуры. А творчество Жырчы Казака давно стало родным и близким тысячам слушателей его песен.
Тамара Биттирова провела параллель между творчеством двух поэтов-ровесников Жырчы Казака и Каспота Кочкарова, которые писали об одном и том же, используя близкие поэтические формы, одинаковые средства выразительности. А поэт Аппа Джанибеков повторил судьбу Казака. Аппа также писал обличительные стихи, за что дважды был сослан в Сибирь. Многие стихи поэта, утратив своё авторство, вошли в корпус карачаево-балкарского фольклора.
Творчество Казака многопланово и состоит из трёх больших тематических циклов – стихи о любви, социального протеста и мировоззренческие.
В поэзии классика кумыкской литературы Жырчы Казака, по определению учёного из Кабардино-Балкарии, нашла правдивое отражение эпоха, полная тревог и надежд пореформенного периода. Он говорит о справедливости и добре, осуждает зло и насилие, передаёт дух и душу кумыкского народа, которые близки сердцу каждого балкарца и карачаевца.

Поделиться новостью:

ЧИТАТЬ ТАКЖЕ:

27.06.2024 - 18:34

Мартиролог нашей общей памяти

В нальчикском издательстве М. и В. Котляровых вышла в свет «Книга Памяти». Это продолжение «Книги Памяти жертв политических репрессий. Кабардино-Балкария. 1920–1941», выпущенной в 2009 году. Как сообщил главный редактор издательства Виктор Котляров, каждая такая книга, как отмечал в предисловии директор Государственного архива РФ С. В. Мироненко, «помогает тысячам людей узнать о судьбе предков, восстановить историю семьи.

27.06.2024 - 14:59

Общий танец завораживает

Ещё несколько дней будет работать международная выставка-форум «Россия» на Выставке достижений народного хозяйства в Москве. Кто её увидел, принял участие в её мероприятиях или кому посчастливится до 8 июля побывать на главной выставочной площадке страны, запомнят это событие.

26.06.2024 - 16:23

Юные вокалисты Нальчика представили КБР на конкурсе в Сочи

В Лазаревском районе Сочи прошла Х международная олимпиада искусств «Лазурная волна Сочи-2024».

25.06.2024 - 18:19

1935 год стал для просветителя роковым…

115 лет назад в Турции был издан кабардинский букварь на арабской графической основе. Его автором стал студент Стамбульского университета Нури Цагов.

25.06.2024 - 17:33

Уважаемые жители и гости республики!

Министерство культуры Кабардино-Балкарской Республики и Союз писателей КБР приглашают на вечер памяти писателя Бориса Чипчикова «Мы жили рядышком с Граалем»,