Не оставляй меня, мама!

В нальчикской типографии «Принт-Центр» издана книга «Не оставляй меня, мама!» башкирского писателя Айгиза Баймухаметова. 
«Атма мени, анам!» - именно так звучит название книги на балкарском языке. Автором перевода является молодой писатель, поэт, редактор отдела литературно-художественного и общественно-публицистического журнала «Минги Тау», член Союза писателей и журналистов России Исмаил Бейтуганов.
Айгиз Баймухаметов - заслуженный работник культуры Башкортостана, лауреат государственной молодёжной премии им. Ш. Бабича, главный редактор республиканского молодёжного журнала «Шонкар». Его первая книга «Не оставляй меня, мама!», увидев свет в 2013 году, была переведена и многократно издавалась на 15 языках. В Башкортостане и Кыргызстане включена в учебную программу. По мотивам этого произведения в театрах Башкортостана, Татарстана, Бурятии, Тувы и Казахстана с успехом идут спектакли.
Как рассказал автор перевода, сначала повесть была опубликована в журнале «Минги Тау». Интерес читателей к произведению был велик.

 

Поделиться новостью:

ЧИТАТЬ ТАКЖЕ:

02.10.2024 - 11:53

«Тихий американец»

Внутренний монолог С Грэмом Грином, чей день рождения второго октября, лично меня связывает… что бы вы думали? Вьетнам! И я немало горд данным обстоятельством!

30.09.2024 - 18:55

Настоящее мужество

25 сентября ушёл из жизни заслуженный артист России, лауреат премий «Ника» и «Золотой орёл» Роман Сергеевич Мадянов. Он умер у себя дома в подмосковной деревне Бояркино от рака лёгких. Актёру было всего 62 года…

30.09.2024 - 14:40

Одна страна, одна семья, одна Россия!

Сегодня проходит Всероссийская хоровая акция «Одна страна, одна семья, одна Россия!», посвящённая Дню воссоединения Донецкой и Луганской народных республик, Херсонской и Запорожской областей с Российской Федерацией. В акции участвуют исполнители со всей страны, и в общей песне «С чего начинается Родина» (музыка В. Баснера, слова М.

29.09.2024 - 08:58

Со всей ответственностью и даже строже

Задача художественного перевода – в рождении на переводящем языке произведения, способного оказать адекватное художественно-эстетическое воздействие на читателя. Казалось бы – всё просто, но далеко не каждый способен взять эту высоту. Колоссальный труд переводчиков эквивалентен гениальным произведениям, над которыми они работают.

27.09.2024 - 15:23

Даль

В 1973 году на советские экраны вышел фильм Альберта Мкртчяна и Леонида Попова «Земля Санникова». На следующий год его посмотрели более сорока миллионов зрителей.