Искусство слова

6 июня в Москве на Пушкинской площади в день рождения Александра Сергеевича Пушкина прошли традиционные поэтические чтения. В мероприятии приняли участие поэты, пишущие на языках коренных народов России. Они познакомили гостей с языковым многообразием нашей страны.
Организаторы подчёркивают важность сохранения национальных языков, потому что в языке находит отражение история народа. Язык – важная часть культуры и инструмент познания мира. В поэтических чтениях приняли участие Евдокия Каксина (хантыйский язык), Сейран Сулейман (крымскотатарский), Ладина Курилова (юкагирский), Татьяна Мокшанова (эрзянский), Саргы Куо (якутский), Наталья Иженбина (селькупский язык). Поэт, писатель, драматург, главный редактор газеты «Горянка» Зарина Канукова представила поэзию на кабардинском языке.
Накануне на Красной площади в рамках просветительской программы Фестиваля национальных литератур народов России З. Канукова прочитала лекцию «Адыгские (черкесские) барды-джегуако. Эволюция древнего искусства», посвящённую 95-летию со дня рождения учёного, фольклориста Заура Налоева. «В 2011 году вышла монография Заура Налоева «Институт джегуако» – результат 30-летней работы. Это бесценная монументальная работа, которая даёт полное представление об институте джегуако. Художник, фольклорист Замудин Гучев – автор уникальных энциклопедических изданий «Атлас черкесского (адыгского) шичепшина» (2017) и «Черкесский (адыгский) камыль» (2021) – продолжает исследовать и транслировать традиции джегуако. В адыгской культуре это сказители-музыканты, импровизаторы, сочинители и исполнители народных песен. В корне этого термина «джегу» означает «игра». В становлении творчества джегуако разграничиваются два этапа. На раннем искусство понималось как язык магии и предназначалось для воздействия на судьбу и природу. На позднем – искусство уже как форма отражения жизни, выражения человеческих чувств и мыслей. Несмотря на размытость границ между этими этапами, народные певцы из магов трансформировались в создателей художественных текстов. Отдавая дань уважения огромному труду, проделанному Зауром Налоевым и Замудином Гучевым, хочу подчеркнуть, что спустя столетия под влиянием джегуако оказались современные исполнители этнической музыки и танцев. Эта связь очень ценна. Хотелось ещё раз озвучить эти имена для нашей молодёжи», – отметила Зарина Канукова.

Ляна БАТЫРОВА

Поделиться новостью:

ЧИТАТЬ ТАКЖЕ:

27.04.2024 - 11:50

Новые задачи краеведческой деятельности библиотек

В ГНБ КБР им. Т. К. Мальбахова прошёл республиканский семинар «Краеведческая деятельность общедоступных библиотек Кабардино-Балкарии на современном этапе: новые задачи и новые возможности».

26.04.2024 - 16:27

В Нальчике покажут один из зрелищных спектаклей Адыгеи

27 апреля в Нальчике пройдёт показ спектакля «Пачъыхьэу Эдип» («Царь Эдип») театрального объединения Республики Адыгея Национального театра им. И.С. Цея, по одной из семи дошедших до нас трагедий Софокла – величайшего трагика античности, почитаемого наряду с Эсхилом и Еврипидом.

25.04.2024 - 14:48

«Освобождение Европы»

1 мая на официальном сайте Национального музея Кабардино-Балкарской Республики жителям региона представят новую цифровую выставку московского Музея Победы «Освобождение Европы».

24.04.2024 - 16:14

Адыгэ фащэ для императрицы

В коллекции Российского этнографического музея хранится чёрное атласное платье с золотым шитьём. Оно было подарено кабардинской знатью жене Александра III во время их поездки на Кавказ.

22.04.2024 - 14:37

Дети собрали карту России и создали диафильм

В республиканской детской библиотеке им. Б. Пачева прошла «Библионочь». Главная её идея – представить библиотекарей и библиотеки с необычной стороны.