Братская серия

Издательство М. и В. Котляровых стало инициатором серийного выпуска под брендом «Народная книга», включив в него рассказы о тех, чьи судьбы и творчество одинаково близки и дороги двум народам: русскому и украинскому. Начата серия со сборника о Марко Вовчок (Марии Вилинской). Книги издатели выпускают на собственные средства с последующей передачей большей части тиража библиотекам.
– Марко Вовчок, украинская и русская писательница, классик украинской литературы, нашла последний приют в России, на земле Кабардино-Балкарии. Именно ее Николай Чернышевский считал «талантливейшей из всех беллетристиков эпохи после гоголевской», а Иван Франко называл (вместе с Тарасом Шевченко) «величайшими талантами нашей доныне существовавшей литературы, величайшими мастерами нашего слова». Жюль Верн доверил писательнице право перевода всех своих произведений на русский язык, характеризуя её как «умную, интеллигентную, образованную, тонко чувствовавшую женщину», а Иван Тургенев искренне желал «вполне воспользоваться собственной жизнью», – рассказывает главный редактор издательства Виктор Котляров. – В сборник «Последний приют Марко Вовчок» вошли художественные и документальные произведения, рассказывающие о нальчикском периоде жизни писательницы. Это повести нальчикского журналиста Александра Шепелева «Браслет Марии» и украинской писательницы Оксаны Иваненко «Воды из кринички», переведённой на русский язык сотрудницей дома-музея Н. Марченковой. Дополняют эти лирические повествования документальные материалы из книги учёного-литературоведа, правнука классика украинской литературы Бориса Лобач-Жученко «О Марко Вовчок». Также публикуются исследования архивиста Евгении Тютюниной «О создании дома-музея Марко Вовчок», примыкающее к ним по теме эссе «Память дома» Натальи Смирновой, воспоминания о встречах с писательницей в Нальчике её современника Степана Ращенко, стихотворная подборка Марины Лобач-Жученко, посвящённая Марии Александровне Вилинской.
Завершает эту многостраничную книгу историческая повесть Марко Вовчок «Маруся», которая сразу после выхода в 1872 году была переведена на ряд европейских языков, стала любимой книгой французской детворы.
В планах издательства выпуск сборников о Тарасе Шевченко, Иване Франко, Лесе Украинке.

Поделиться новостью:

ЧИТАТЬ ТАКЖЕ:

24.04.2024 - 16:14

Адыгэ фащэ для императрицы

В коллекции Российского этнографического музея хранится чёрное атласное платье с золотым шитьём. Оно было подарено кабардинской знатью жене Александра III во время их поездки на Кавказ.

22.04.2024 - 14:37

Дети собрали карту России и создали диафильм

В республиканской детской библиотеке им. Б. Пачева прошла «Библионочь». Главная её идея – представить библиотекарей и библиотеки с необычной стороны.

20.04.2024 - 11:53

«Мой верный друг, спаситель вечный мой…»

Сегодня исполняется 75 лет прозаику и поэту, лауреату Государственной премии КБР, директору издательства «Эльбрус» Руслану Хасбиевичу Ацканову.  Сотни стихов, несколько поэм, около 300 сонетов, рассказы, переводы, очерки, эссе… Для культуры Кабардино-Балкарии Ацканов – крупная и знаковая фигура. 

18.04.2024 - 13:21

Не стало кинорежиссёра Мурата Джусоева

В Северной Осетии на 65-м году ушёл из жизни известный режиссёр и сценарист Мурат Георгиевич Джусоев. В разные годы он работал на Одесской киностудии, на Северо-Кавказской студии кинохроники. Заслуженный работник культуры республики, за вклад в развитие киноискусства Мурат Джусоев был награждён медалью «Во Славу Осетии».

17.04.2024 - 19:47

Год архитектуры в КБР

17 апреля в Государственной национальной библиотеке КБР им. Т.К. Мальбахова состоялось комплексное мероприятие, обусловленное важным событием. Глава республики Казбек Коков объявил 2024 год – Годом архитектуры в КБР.