«На берегах моей печали»

В нальчикском издательстве Марии и Виктора Котляровых вышел роман современного адыгского писателя Мухамеда Адзинова «На берегах моей печали».
– Мухамед Адзинов – непрофессиональный литератор, но его романы «Непокорённые», который был выпущен нашим издательством в прошлом году, и «На берегах моей печали» пользуются у читателей такой популярностью, какая и не снилась многим маститым мастерам слова, – говорит главный редактор издательства Виктор Котляров. – Сюжеты обоих произведений основаны на исторических событиях, но если «Непокорённые» отражают период Кавказской войны, то во втором действие происходит в ХVІ веке, когда Крымское ханство, поддерживаемое Османской империей, совершало регулярные набеги на земли черкесов, грабило народ, забирало в рабство детей. Событийная канва, основанная на беспощадных реалиях того неспокойного времени, передана через живые, ярко выписанные образы героев, в реальности которых не сомневаешься. Не случайно адыгейский драматург Юрий Шидов, анализируя роман, писал: «И даже при том, что почти все герои – плод художественного вымысла, в них веришь, как в реально существовавших некогда людей. Они живы по-настоящему, ощутимы и зримы. Действия, происходящие на страницах, убедительны, они умело вписаны в канву исторической правды. Роман подкупает своей реалистичностью».
Не менее важно и то, что через образы героев романа Мухамед Адзинов смог показать лучшие черты адыгов, обычаи и традиции народа: «Народ мой сдержан в чувствах и желаньях и слову знает цену, как хорошему клинку, но мы не хладны сердцем, как иные, и распахнуть его готовы настежь – навстречу доброте и чуткости душевной. При этом же черкес не блещет, словно изумруд на пальце падишаха, велеречивостью своей. За словом только истина одна, а не намёки, сдобренные мёдом, как халва. И в этой прямоте характера черкеса наш недруг видит простоту и дерзость. Да, мы просты в любви к своей земле, без ухищрений лести любим мать, отца, свободу. Да, мы дерзки, коль к нам извне вдруг враг придёт и станет угрожать народу».
Мухамед Адзинов создал произведения, отражающие, словами исследователя Хангери Бакова, «адыгский художественный менталитет», романы, которые заняли «достойное место в национальной прозе адыгов», а поэтому им суждена долгая жизнь.

 

Аида ШИРИТОВА

Поделиться новостью:

ЧИТАТЬ ТАКЖЕ:

22.04.2026 - 16:15

Пока жив язык, жив и народ

В клубе «Гум и макъ» («Голос сердца»), действующем при отделе национальной и краеведческой литературы Государственной национальной библиотеки им. Т. К. Мальбахова, состоялось мероприятие, посвящённое 140-летию со дня рождения общественного деятеля и  просветителя, учёного-лингвиста, писателя, переводчика, заслуженного учителя и заслуженного деятеля науки КБАССР Хасана Увжуковича Эльбердова.

21.04.2026 - 12:01

Одна страна на всех

В этом году библиотеки, музеи и культурные центры по всей стране в 15-й раз присоединились к всероссийской акции «Библионочь». Основная тема 2026 года – «Единство народов – сила России!».

21.04.2026 - 11:47

Помириться оказалось сложнее, чем полететь в космос

Внутренний монолог

20.04.2026 - 14:13

Фундамент для сохранения культурной самобытности

В Государственной Национальной библиотеке им. Т. К. Мальбахова состоялась встреча в рамках работы литературного клуба. Главной темой обсуждения стал феномен «Адыгэ хабзэ» и его роль в жизни общества. Своими исследованиями с гостями мероприятия поделилась доктор филологических наук, писатель Мадина Хакуашева.

17.04.2026 - 13:44

Развиваясь, развивать родную республику

Представители Агентства стратегического развития социально-культурного пространства «Русское наследие», общественники, депутаты и журналисты обсудили меры, которые можно принять для того, чтобы укрепить связь поколений и вдохновить молодых людей Кабардино-Балкарии изучать историю и культуру родной республики, беречь местные традиции.