Происхождение черкесов

Научный труд «Происхождение черкесов» адыгского учёного, известного политического деятеля 20-х годов прошлого века, министра юстиции Горского правительства и Кубанской Рады Айтека Намитока представили в Национальном музее Адыгеи.
Это издание считается первым в адыговедении академическим исследованием, посвящённым проблемам этногенеза и этнической истории адыгов. Книга переведена с французского языка на русский и опубликована в рамках совместного проекта Адыгейского государственного университета и Адыгейского республиканского института гуманитарных исследований. Автор труда опирался на материалы археологических исследований, шумерские тексты, сочинения античных, византийских, европейских средневековых авторов, данные русских летописей, адыгскую историографию, сравнительную лингвистику.
 

 

Аида ШИРИТОВА

Поделиться новостью:

ЧИТАТЬ ТАКЖЕ:

05.06.2026 - 19:24

Создают уникальные арт-объекты

Воспитанники и педагоги детской школы искусств имени М. Кипова в селе Нижний Куркужин превращают стены актового зала в произведение искусства. 

05.06.2026 - 13:23

Афиша КБП

Пушкинский день России Понимание того, что русский язык меняется, развивается как живой организм пришло в общественное сознание относительно недавно – около двухсот лет назад, в период, когда жил и творил Пушкин (6 июня 1799 – 29 января 1837). Александр Сергеевич, наделённый уникальным поэтическим даром, стал триггером новой парадигмы стихосложения.

04.06.2026 - 15:40

Его наследие веками будет служить нравственным ориентиром

В Нальчике состоялась церемония возложения цветов к памятнику народному поэту КБР Кайсыну Кулиеву. Здесь в этот день собрались те, для кого его имя – часть культурного кода нашей республики, частичка души. Исполнился сорок один год со дня ухода поэта, но память о нём жива и объединяет поколения.

03.06.2026 - 16:45

Премия «Гипертекст» – за перевод с балкарского языка

В Центральном доме литераторов прошла церемония награждения лауреатов четвёртого сезона литературной премии «Гипертекст». В номинации «Русский перевод» наградой отмечена книга лауреата Государственной премии КБР в области литературы и искусства Мурадина Ольмезова «Самум» в переводе с балкарского языка Ладо Местича.

03.06.2026 - 13:03

Мюзикл «Жить…» - история, которая касается каждого

Долгожданная премьера детского мюзикла «Жить…» стала знаковым событием не только для вокально-хорового отделения прохладненской детской школы искусств, но и для   жителей районного центра. А для образцового вокального ансамбля «Мечта» ещё и новой творческой ступенью.