Поэтическое эхо в горах

В верховьях Чегема – в родовой сакле К. Кулиева состоялся литературный перформанс «Поэт в России больше, чем поэт», посвящённый Пушкинскому дню и дню памяти Кайсына Шуваевича. Мероприятие прошло в рамках совместного проекта мемориального дома-музея Кайсына Кулиева и Общества книголюбов «У очага Кайсына».
Одним из самых тёплых и социально значимых направлений работы региональной общественной организации «Общество книголюбов Кабардино-Балкарии» стала забота о людях «серебряного возраста». В эпоху стремительных цифровых перемен организация взяла на себя благородную миссию: помочь пенсионерам адаптироваться к современному ритму жизни не через скучные лекции, а через погружение в мир творческой литературной деятельности. Здесь уже не первый год успешно действует литературное объединение для представителей старшего поколения.
Делегацию книголюбов в мемориальном доме-музее гостеприимно встретил глава рода Малик Кулиев. У памятника на могиле Кайсына Шуваевича участники возложили цветы, отдавая дань памяти человеку, воспевшему свой народ и горы. Здесь собрались люди самых разных национальностей, для которых поэзия Кулиева и Пушкина стала общей духовной родиной. Затем эстафету приняла директор музея Фатима Кулиева. Хранительница домашнего очага поэта провела для собравшихся экскурсию, которая стала ещё многолюднее и интереснее: к многонациональной делегации книголюбов присоединились друзья из соседних республик. Среди них – руководитель театра «Кредо» Николай Прокопец и поэт-переводчик из Карачаево-Черкесии Мусса Дудов. 
После знакомства с музейной экспозицией участники проекта поднялись в древнее селение Эльтюбю. Именно там, на родовой земле Кулиевых, и развернулось главное действо. Особую творческую огранку встрече подарили гости – артисты поэтического театра «Кредо» из Пятигорска, они представили программу, в которой гениальные строки Пушкина переплелись с пронзительной лирикой Кулиева. Стихи звучали на русском и балкарском языках – в том самом живом двуязычии, которое было органично для самого Кайсына Шуваевича, блистательно переводившего творения Пушкина на родной язык и считавшего русскую культуру неотъемлемой частью своей души. В аутентичной обстановке, под открытым небом, возникло необыкновенное единение молодых исполнителей и умудрённых жизненным опытом зрителей. Многие из представителей «серебряного возраста», затаив дыхание, слушали стихи, которые десятилетия назад им посчастливилось слышать из уст самого Кайсына Кулиева. И особенно ценным стало то, что эти возвышенные чувства в равной мере разделяли люди разных национальностей, сидящие плечом к плечу у старинного очага.
Необычный формат, ставший расширенной версией проекта «У очага Кайсына», вот уже третий год подряд собирает почитателей таланта поэта в его родном Эльтюбю. И тот факт, что количество желающих побывать на родине Кулиева, прикоснуться к его творчеству и самим прочесть любимые строки в столь колоритной обстановке растёт в разы, говорит сам за себя. Это лучшее доказательство того, что организаторы нашли верный, душевный и невероятно действенный подход: работая с людьми серебряного возраста, интегрировать в их среду молодёжь, объединяя представителей разных народов и культур у великого очага поэзии, дружбы и взаимопонимания.
 

 

Анна АСАНОВА

Поделиться новостью:

ЧИТАТЬ ТАКЖЕ:

06.06.2026 - 10:29

Пушкин говорит с каждым на универсальном языке души

Сегодня в России отмечается Пушкинский день, также известный как День русского языка. 227 лет назад 6 июня 1799 года в Москве родился Александр Сергеевич Пушкин.

05.06.2026 - 19:24

Создают уникальные арт-объекты

Воспитанники и педагоги детской школы искусств имени М. Кипова в селе Нижний Куркужин превращают стены актового зала в произведение искусства. 

05.06.2026 - 13:23

Афиша КБП

Пушкинский день России Понимание того, что русский язык меняется, развивается как живой организм пришло в общественное сознание относительно недавно – около двухсот лет назад, в период, когда жил и творил Пушкин (6 июня 1799 – 29 января 1837). Александр Сергеевич, наделённый уникальным поэтическим даром, стал триггером новой парадигмы стихосложения.

04.06.2026 - 15:40

Его наследие веками будет служить нравственным ориентиром

В Нальчике состоялась церемония возложения цветов к памятнику народному поэту КБР Кайсыну Кулиеву. Здесь в этот день собрались те, для кого его имя – часть культурного кода нашей республики, частичка души. Исполнился сорок один год со дня ухода поэта, но память о нём жива и объединяет поколения.

03.06.2026 - 16:45

Премия «Гипертекст» – за перевод с балкарского языка

В Центральном доме литераторов прошла церемония награждения лауреатов четвёртого сезона литературной премии «Гипертекст». В номинации «Русский перевод» наградой отмечена книга лауреата Государственной премии КБР в области литературы и искусства Мурадина Ольмезова «Самум» в переводе с балкарского языка Ладо Местича.