Возрождение кабардино-венгеро-латинского словаря

Новой жизни легендарного научного труда была посвящена пресс-конференция, состоявшаяся в Кабардино-Балкарском государственном университете им. Х.М. Бербекова по случаю подготовки переиздания «Кабардино-венгеро-латинского словаря», составленного выдающимся венгерским учёным Габором Балинтом более века назад.
В зале центра культуры им. Х. Темирканова преподаватели и студенты университета встретились с научным сотрудником кафедры археологии и антиковедения Стокгольмского университета, научным сотрудником Государственного Эрмитажа Вячеславом Кулешовым и доцентом кафедры кабардино-черкесского языка социально-гуманитарного института КБГУ Мусадином Кардановым и другими специалистами. Гостей представил проректор КБГУ Артур Кажаров.
Присутствующие узнали о проекте по возвращению в научный оборот «Кабардино-венгеро-латинского словаря», изданного в Австро-Венгрии в 1904 году. Талантливый лингвист и полиглот Габор Балинт (1844-1913) – одна из крупнейших фигур зарубежного кавказоведения конца XIX– начала ХХ века. В результате многочисленных экспедиций он не только изучил более 30 языков, но и предложил собственные научные подходы к их классификации.
 В 1895 году учёный приезжает на Кавказ, где, по свидетельству очевидцев, «по своему обыкновению, моментально выучил язык черкесов (адыгов или Кабарды)». Вернувшись домой, он составляет свой грандиозный (1128 страниц рукописи) словарь.
В XX веке информация об этом научном труде теряется, и только к 2010 году благодаря интернет-пространству российским учёным стало известно, что отдельные экземпляры книги находятся в спецхранах крупнейших библиотек мира.
В ноябре 2016 года на базе КБГУ впервые прошли Дни Эрмитажа на Северном Кавказе. В делегации, которую возглавлял генеральный директор Государственного Эрмитажа Михаил Пиотровский, был и Вячеслав Сергеевич Кулешов – историк, лингвист, археолог, сотрудник отдела нумизматики Эрмитажа.
На встречах со студентами и сотрудниками КБГУ зашёл разговор о скан-копии вышеупомянутого словаря Г. Балинта, появившейся на сайтах европейских университетов. Словарь вызвал неподдельный интерес у учёных Санкт-Петербурга и Нальчика.
Идея необходимости и актуальности переиздания словаря, а также его анализа на современном уровне принадлежит сотруднику КБГУ Аулядину Думанишеву, кандидату исторических наук В. Кулешову и доценту кафедры кабардино-черкесского языка и литературы КБГУ, кандидату философских наук Мусадину Карданову.
Работа над этим проектом началась в 2017 году. В настоящее время заканчивается подготовка научного критического текста, включающего в себя записи старокабардинских слов и выражений в оригинальной латинской графике с латинским переводом Балинта, ссылки на его источники (публикации текстов Паго Тамбиева и русско-кабардинский словарь Л. Лопатинского 1891 года) с современным переводом на кабардинский и русский языки.
Большую работу провели магистранты отделения кабардинского языка и литературы КБГУ.
Участники проекта выразили благодарность местной администрации г.о. Баксан, главе администрации Хачиму Мамхегову за финансовую помощь, оказанную в реализации последнего этапа работы над словарём.
Научную ценность «Кабардино-венгеро-латинского словаря» для современных лингвистов, этнографов и историков трудно переоценить. Этот уникальный труд по праву является частью всемирного фонда редких и ценных книг, способствующих дальнейшему развитию современной науки.

Наталья КРИНИЦКАЯ

Поделиться новостью:

ЧИТАТЬ ТАКЖЕ:

25.05.2026 - 16:12

Школьники прочувствовали атмосферу эпохи

Сотрудники Республиканской детской библиотеки им. Б. Пачева провели для учащихся Нальчикской гимназии № 29 им. В.И. Хужокова литературное знакомство с поэмой «Кому на Руси жить хорошо», приуроченное к 160-летию со времени её создания.

20.05.2026 - 13:23

«Нота» на «Творческих вершинах»

В концертном зале нальчикского колледжа культуры и искусств СКГИИ в рамках Северо-Кавказского конкурса молодых дарований «Творческие вершины» состоялась региональная олимпиада «Юный музыковед». В ней участвовали старшеклассники детских школ искусств Кабардино-Балкарии. За победу боролись команды из Нальчика, Терека, Майского, Прохладного и Чегема.

19.05.2026 - 13:28

Ансамбль «Россия», музыка и литература разных народов

20 мая в 11:00 программа «Театральный концерт» в Балкарском государственном драматическом театре им. К. Кулиева. Особое место в программе занимает литературная часть, в ней прозвучат произведения великих авторов, воспевающих вечные ценности: любовь к родине, духовность и единство народов.

18.05.2026 - 18:04

Эпос «Сокровище нартов» читают в новых субъектах РФ

Представители некоммерческого фонда культурно-просветительских инициатив Альбины Тажевой совместно с сотрудниками Следственного комитета России в Луганской Народной Республике приняли участие в ряде мероприятий, состоявшихся в мае в городах Луганск и Краснодон, встретились с участниками специальной военной операции.

18.05.2026 - 18:03

Награды вручали в Верхней Балкарии

С 14 по 16 мая в Кабардино-Балкарской Республике проходил V Открытый Северо-Кавказский молодёжный кинофестиваль «Кинокавказ-2026». Заключительные мероприятия и церемония награждения победителей состоялись в высокогорном селении Верхняя Балкария.