|
|
Путешествие Щелкунчика
21 декабря, 2022 - 14:42
Пожалуй, один из самых праздничных балетов – это «Щелкунчик» Петра Чайковского. Сказочный сюжет, волшебная музыка и непередаваемая атмосфера привлекают не только поклонников академической хореографии, но и всех, кто ценит красоту и изящество. И конечно же, у этого произведения очень интересная история.
Сказочную повесть «Щелкунчик и мышиный король» сочинил Эрнст Теодор Амадей Гофман. Произошло это в 1816 году, и тогда же повесть была опубликована в сборнике детских сказок в Берлине в канун Рождества. Позже она войдёт в знаменитый сборник произведений Гофмана «Серапионовы братья». Сюжет сказки родился благодаря общению Гофмана с детьми его друга, а потом и биографа Юлиуса Гитцига – Фридрихом и Кларой, для которых писатель сочинял волшебные истории. Их образы перекочевали в повесть.
Выход «Щелкунчика» пришёлся на расцвет литературного романтизма, детская сказка стала популярна и у взрослых. А в 1844 году в свет вышло переложение сказки на французском языке, сделанное Александром Дюма-отцом. Эта версия отличается от оригинала – смещены смысловые акценты, разнятся и имена персонажей, но сюжет по-прежнему узнаваем. История о доброй девочке и заколдованном деревянном человечке триумфально прошла по Европе и во французском варианте добралась до России, где ею зачитывались завсегдатаи литературных салонов.
В 1890 году Пётр Ильич Чайковский получил задание руководителя Императорских театров Ивана Всеволжского написать одноактную пьесу и балет. Для последнего Чайковский решил использовать «Щелкунчика». По воспоминаниям брата композитора Модеста, Чайковский вначале письменно изложил сюжет «со слов Всеволжского», а уже потом приступил к совместной работе с легендарным хореографом Мариусом Петипа. Процесс не был лёгким, а конечный результат отличался от первоначальной задумки. Так, например, Петипа предлагал включить в балет песни времён Французской революции, но цензура бы никогда не допустила выхода подобного произведения. Впрочем, одну из них Чайковский в партитуру всё же включил. Работу над балетом композитор завершил в 1892 году. В марте широкая публика впервые услышала сюиту из музыки к балету на концерте Русского музыкального общества. Слушатели произведение оценили – пять из шести номеров повторили по просьбе зала.
«Щелкунчик» снова немного трансформировался – сюжет стал более сглаженным, простым и сказочным, как бы продолжая традицию французского переложения. Но очарования история не потеряла, а удивительная, новаторская по тем временам музыка сделала этот балет совершенно особенным. А ещё именно в этом балете впервые в творчестве Чайковского используется челеста (музыкальный металлофон). Инструмент специально выписали из Парижа по просьбе композитора.
Первая полноценная балетная постановка состоялась в декабре 1892 года. Мариус Петипа тяжело заболел, и с труппой, по его сценарию и подробным комментариям работал другой балетмейстер Мариинского театра Лев Иванов. Наряду со взрослыми артистами на сцену вышли ученики театральной школы императорской труппы, и этот случай положил начало целой традиции, когда в балетной постановке наряду со взрослыми выходят и совсем юные хореографы.
Критики встретили «Щелкунчика» не слишком тепло – по их мнению, музыка оказалась сложнее хореографии. Несмотря на то, что спектакль получил смешанные отзывы, в репертуаре он задержался надолго и шёл на сцене Мариинского театра более тридцати лет. А в 1923 году легендарный балет восстановили Фёдор Лопухов и Александр Ширяев. Шёл «Щелкунчик» и в Большом театре до и после Октябрьской революции, сегодня он является рекордсменом по числу показов.
На данный момент этот балет любят во всём мире, и существует множество очень разных постановок. Кто-то обращается к классике и пытается сделать этот балет таким, каким его видел Мариус Петипа, кто-то, напротив, старается вложить в постановку что-то своё. Карнавал удивительных образов и настоящая музыкальная феерия – так можно коротко описать этот балет.
Интересный факт – в разные годы главная героиня периодически меняла имя – в России её называли Мари, Клара (так, кстати, звали её реальный прототип), а позже она и вовсе стала Машей. Сегодня сложно найти человека, который не слышал хотя бы короткий фрагмент из «Щелкунчика». Музыка из балета звучит в театре, мультфильмах и кино, на радио и телевидении. А сам «Щелкунчик», проходя сквозь новые и новые трансформации, остаётся одним из самых популярных праздничных сюжетов.
15.01.2026 - 12:55 |
«Культура – связующая нить времён» – так называется полиграфическое издание, недавно пополнившее общественные библиотеки Кабардино-Балкарии и личные книжные собрания жителей нашей республики. Автор – кандидат исторических наук Вера Дохова сопрягает историю, материалы по экологической культуре, отношению народов Северного Кавказа к природе и взаимоотношения людей, которые сильно изменились за последнее столетие.
|
15.01.2026 - 12:53 |
Казалось бы, Дед Мороз по умолчанию старик. Но если Новый год может быть старым, то почему бы Деду Морозу не быть детским? Именно этим вопросом задались ученики школы станицы Приближной. На оригинальную мысль ребят натолкнула советник директора по воспитанию Екатерина Халилова, а реализовала идею школьная команда первичного отделения «Движения Первых». Благодаря им традиция праздничной встречи старого Нового года прошла в атмосфере радости и веселья.
|
14.01.2026 - 12:25 |
Союз писателей КБР открывает новую страницу в литературной жизни республики, запуская собственную газету «Литературная газета Кабардино-Балкарии».
|
12.01.2026 - 18:28 |
В концертном зале «Лира» прохладненской детской школы искусств в рамках традиционного цикла «Декабрьские вечера» состоялся тематический концерт отделения народных инструментов и фольклорного отделения «Уголок России милой».
|
12.01.2026 - 18:26 |
Завершаются новогодние празднования, и под старый Новый год 13 января в 19:00 на площади Абхазии в Нальчике состоится концерт в рамках городской акции «Выходи гулять!» Второй день рабочего 2026-го для многих жителей и гостей столицы Кабардино-Балкарии может завершиться довольно весело.
|
|