Шестьдесят лет назад, в декабрьские дни 1963 года, нальчикских школьников ждал большой сюрприз: Кабардино-Балкарию посетил итальянский детский писатель, автор сказки о приключениях Чиполлино Джанни Родари.
Полное его имя – Джованни Франческо Родари (1920–1980). В молодости он участвовал в антифашистском Движении Сопротивления в Италии, а в 1944 году вступил в Итальянскую коммунистическую партию. Затем работал журналистом в итальянской коммунистической газете «Унита» и одновременно писал детские книги.
Марксистско-ленинских взглядов Родари придерживался всю жизнь, благодаря чему его творчество стало предметом пропаганды в СССР. Неоднократно он посещал Советский Союз, а его книги (в том числе некоторые стихотворения – «Чем пахнут ремёсла?» и др.) были невероятно популярны среди советских школьников. В 1951 г. Родари опубликовал «Приключения Чиполлино», которые советские дети увидели в переводе с итальянского в 1953 году. Красной нитью в произведении проходила борьба мальчика-луковки против зла и несправедливости, что перекликалось с фактами социальной несправедливости в реалиях тех лет в разных странах. Затем по книге в СССР были сняты мультфильм (1961) и фильм-сказка (1973). Советский композитор Карен Хачатурян в 1974 году написал балет «Чиполлино», за что получил высокое звание лауреата Государственной премии Союза ССР. Сам Родари в 1970 году был удостоен высшей международной награды в детской литературе – литературной премии имени Ханса Кристиана Андерсена. Его книги издавались миллионными тиражами и переводились на десятки языков мира.
И вот он в Нальчике. Во все глаза школьники смотрели на высокого иностранца, который общался с ними через переводчика в актовом зале Дома пионеров. Дом пионеров находился в то время в начале улицы Инессы Арманд, неподалёку от нынешнего здания медицинского факультета КБГУ. Описание этого неординарного события попало на страницы газеты «Кабардино-Балкарская правда». Приведём его полностью: «Кому из советских детей не известны замечательные книги итальянского писателя коммуниста Джанни Родари – «Приключения Чиполлино», «Джельсомино в стране лжецов» и десятки других. А вчера нальчикские школьники познакомились с их автором, приехавшим в гости к советским ребятам, на встрече в Доме пионеров.
– Прежде всего – здравствуйте! Салам алейкум! – сказал Джанни Родари, приветствуя участников встречи. – Я чувствую сейчас себя на вершине Эльбруса. Только оттуда можно увидеть такую красивую панораму, какую я вижу здесь, в этом зале: весёлые, радостные улыбки, счастливые лица и ваши добрые детские глаза. Приехав погостить в Советский Союз, я захотел побывать у вас в Нальчике хотя бы пять минут, увидеть вас, ребята, людей, которые научили моего Чиполлино говорить на языке кабардинского и балкарского народов. Я завидую ему – он знает ваш родной язык хорошо, а я ещё нет. Я расскажу вам о себе, а вы мне – о себе. Мы познакомимся сегодня ближе и станем друзьями!
На моей родине – на севере Италии, в Пьемонте, такая же природа, как и здесь, такие же сады, парки, виллы. Там тоже есть горы, и довольно большие, но не такие, конечно, высокие, гордые и свободные, как ваш красавец Эльбрус. Свой писательский труд я отдаю людям во имя того, чтобы на земле всегда был мир, чтобы мой родной народ, его дети обрели счастье!
Затем состоялась своеобразная пресс-конференция: пионеры задавали вопросы, Джанни Родари на них отвечал – умно, тепло, задушевно. А потом, конечно, каждый хотел получить на память его автограф, подарить ему свою любимую книгу, игрушку. В заключение участники кружков Дома пионеров дали для гостя праздничный концерт, тот, что они приготовили на новогоднюю ёлку.
Навсегда в детских сердцах останется эта встреча с мужественным борцом за свободу, писателем, коммунистом, милым Джанни Родари».
А вот воспоминания очевидца, нальчикского школьника, ныне известного издателя Виктора Котлярова, который имел возможность посетить это мероприятие: «Пришедший с работы отец, журналист Николай Котляров, поинтересовавшись, какие отметки получил я, на тот момент ученик третьего класса, предложил пойти на встречу с… Джанни Родари. Честно скажу, я не просто растерялся: я был потрясён. Имя Джанни Родари находилось в моём детском восприятии в одном ряду с именами Андерсена, братьев Гримм, других классиков мировой детской литературы, знакомство с которыми только начиналось. Более того, в силу, вероятно, своей доступности и простоты изложения «Приключения Чиполлино» являлись самой любимой книжкой.
Научившись читать ещё до школы, я прочёл её одной из первых, а потом неоднократно к ней возвращался. В конечном итоге зачитал в прямом смысле этого слова до дыр: странички выпадали, я их подклеивал и вновь раз за разом совершал путешествие по стране, которой правили принц Лимон и графини Вишни, вместе с мальчиком-луковкой побеждал надутого и самовлюблённого синьора Помидора. Это были герои моего детства, а их создатель, – естественно, кумир. Я был уверен, что этого удивительного писателя давно нет в нашем мире, он классик, а классики живыми не бывают. Оказалось, что Джанни Родари не только жив, не только есть, но он совсем рядом – уже прилетел в Нальчик, уже встречался с журналистами, а завтра придёт к детям в городской Дом пионеров.
Честно скажу: то, что говорил на встрече Джанни Родари, выпало из памяти. Запомнилось лишь, что встреча проходила в актовом зале, располагавшемся на втором этаже; писатель сидел за столом вместе с поэтом Адамом Шогенцуковым, дочка которого Нина была моей одноклассницей; что переводил с итальянского молодой человек, стоящий рядом; что сам писатель часто улыбался. Хотя его лицо и не располагало к улыбке – высокий лоб, большой нос, квадратный подбородок, выпирающие скулы… Такое впечатление сложилось у меня, скорее всего, оттого, что я воспринимал писателя через нарисованный художником образ главного героя – улыбчивого, задорного и бесстрашного Чиполлино».