Братская серия

Издательство М. и В. Котляровых стало инициатором серийного выпуска под брендом «Народная книга», включив в него рассказы о тех, чьи судьбы и творчество одинаково близки и дороги двум народам: русскому и украинскому. Начата серия со сборника о Марко Вовчок (Марии Вилинской). Книги издатели выпускают на собственные средства с последующей передачей большей части тиража библиотекам.
– Марко Вовчок, украинская и русская писательница, классик украинской литературы, нашла последний приют в России, на земле Кабардино-Балкарии. Именно ее Николай Чернышевский считал «талантливейшей из всех беллетристиков эпохи после гоголевской», а Иван Франко называл (вместе с Тарасом Шевченко) «величайшими талантами нашей доныне существовавшей литературы, величайшими мастерами нашего слова». Жюль Верн доверил писательнице право перевода всех своих произведений на русский язык, характеризуя её как «умную, интеллигентную, образованную, тонко чувствовавшую женщину», а Иван Тургенев искренне желал «вполне воспользоваться собственной жизнью», – рассказывает главный редактор издательства Виктор Котляров. – В сборник «Последний приют Марко Вовчок» вошли художественные и документальные произведения, рассказывающие о нальчикском периоде жизни писательницы. Это повести нальчикского журналиста Александра Шепелева «Браслет Марии» и украинской писательницы Оксаны Иваненко «Воды из кринички», переведённой на русский язык сотрудницей дома-музея Н. Марченковой. Дополняют эти лирические повествования документальные материалы из книги учёного-литературоведа, правнука классика украинской литературы Бориса Лобач-Жученко «О Марко Вовчок». Также публикуются исследования архивиста Евгении Тютюниной «О создании дома-музея Марко Вовчок», примыкающее к ним по теме эссе «Память дома» Натальи Смирновой, воспоминания о встречах с писательницей в Нальчике её современника Степана Ращенко, стихотворная подборка Марины Лобач-Жученко, посвящённая Марии Александровне Вилинской.
Завершает эту многостраничную книгу историческая повесть Марко Вовчок «Маруся», которая сразу после выхода в 1872 году была переведена на ряд европейских языков, стала любимой книгой французской детворы.
В планах издательства выпуск сборников о Тарасе Шевченко, Иване Франко, Лесе Украинке.

Поделиться новостью:

ЧИТАТЬ ТАКЖЕ:

25.10.2021 - 21:10

Фильм нальчанки выдвинут на «Оскар»

Сегодня стало известно, что фильм «Разжимая кулаки» выпускницы режиссёрской мастерской Александра Сокурова Киры Коваленко выдвинут на «Оскар» от России. Об этом заявил режиссёр, председатель Российского Оскаровского комитета Павел Чухрай.

22.10.2021 - 17:50

Всё о «краснокнижных» птицах

Кабардино-Балкарским государственным заповедником организована передвижная фотовыставка «Птицы особо охраняемых природных территорий России».

22.10.2021 - 17:35

С чувством уважения к поколению победителей

На площадке медицинского колледжа Кабардино-Балкарского государственного университета им. Х.М. Бербекова состоялся IV фестиваль патриотического творчества «Голос Родины моей», участниками которого стали школьники, студенты учреждений среднего профессионального образования и вузов – порядка 50 человек в возрасте от 12 до 23 лет.

20.10.2021 - 19:53

Ищи, где не прятал

Знаменитый роман, повествующий о кабардинском посольстве в Москву в 1557 году, пополнил серию «Библиотека избранного» нальчикского издательства Марии и Виктора Котляровых.

18.10.2021 - 17:29

Цветочный калейдоскоп на площади Согласия

В минувшие выходные на площади Согласия в Нальчике проходил фестиваль цветов, на котором собрались флористы, дизайнеры и мастера народных промыслов нашего региона. Мероприятие организовано Нальчикской администрацией совместно с институтом развития города «Платформа».